Bah, Humbug! And Tribbles too.

10 Dec

Christmas is a time when people get all dressed up and go to the theatre. Not just Chinese food and the cinema: the Theatre (with everything that the capitalisation implies).

After seeing The Nutcracker for the twentieth time in a row, shouldn’t you try something …a little more exciting?

I have the perfect solution: A Klingon Christmas Carol.
(You might think I’m making that up for alliteration’s sake, but I’m really not.)

Not just a pure translation of the Dickensian classic, this is an adaptation where Scrooge is a Klingon warrior who recovers his honour and courage when three spirits visit him, just in time to save Tiny Tim from a horrible fate.

In case you didn’t know, Klingon (tlhIngan Hol) is one of the most complete fictional languages out there. There are hundreds of people who are conversationally fluent in it. There’s a multi-day convention held by the Klingon Lanugage Institute dedicated solely to the study of the language. Works of Shakespeare have been translated into Klingon. Everything from novels to opera, poetry, greeting cards, songs…the list of original and translated Klingon works goes on and on.

For those of us who aren’t so good at pronouncing or deciphering the guttural sounds of the space warrior race, the play’s narration is in English and it comes with supertitles so that you can follow along.

The play runs until December 19th at the Greenhouse Theater in Chicago.

Kuriositas
: for more info.

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: